ベル : ベルは、お散歩してま〜す 

Belle : I'm taking a walk.
ベル : お散歩の好きなところは、お花を見ることなの

Belle : What I like about taking a walk is looking at flowers.
ベル : スパイクは何をしているのかしら 

Belle : What is Spike doing ?
スパイク : ぼくにとっては、臭いつけがいいところだよ 

Spike : To me, the best part is leaving my smell.
スパイクは、男の子だから、お外でトイレするのが好きです。
でも、ベルは、おうちのトイレシートがいいようです。
女の子らしく、お花を見るのが、好きなんだなって思います。
ふたりとも、他のわんちゃんたちを見ると怖がり近寄らない。
コーギーちゃんに、スパイクが噛まれた後遺症はそのまま…
でも、ふたりは、わんこ好きな人には、とってもフレンドリー
うちに遊びに来た方は、みなさんと仲良くなります。
わんこ嫌いな来客も、ふたりを見てたら抱っこしたくなって、
わんこ好きに変わられました。
愛犬家にとっては、うれしいことですよね!
PS:申し訳ありませんが、承認後の開示となります。  テーマ:*ヨークシャーテリア* - ジャンル:ペット
|