ベル : このフードつきジャケットの模様って、雪の結晶なんでしょう? いつか 雪を見てみたいなぁ 

Belle : The pattern of this hooded jacket is snow crystals, right ? Someday I would like to see snow.
スパイク : ママ、雪はどこで見れるの? 

Spike : Where can we see snow, Mom ?
ママ : ここよりとっても寒いところに行ったら、見れるのよ 

Mom : If we go to a much colder place than here, we will see it.
スパイク : とんでもない パパ、配達してもらってよ

Spike : No way. Will you ask for the delivery, Dad ?
高校生のとき、お友達宅がビジネスホテルを経営していました。
その得意先のスポーツ用品の会社の冬の慰安旅行は、
10日間くらいのスキー旅行だったのですが、お友達が招待され、
私もいっしょにつれて行ってもらったのです。
会社員の方々は 全員スポーツ万能で、初心者の私たちに
スキーを丁寧に基本から教えてくれました。
高校生だったからか? コーチ陣がよかったからか? 
すぐに上達することができました。
そして、大人になってから、久しぶりに 主人とスキー旅行に
出かけてみたら、なんだか怖くなっていて驚きました。
スキー板をはいて リフトから降りるとき…
スキー斜面の上から下を見たとき…
それに、寒くて寒くて、楽しいとは思いませんでした。
主人も同感で、(意外と相性がいいかも?)
それ以来、スキーには行っていません。
ベルとスパイクが、雪を見れる日はくるかな? 
PS:申し訳ありませんが、承認後の開示となります。 
|