ベル
ヨーキー、ベル&スパイク  WE LOVE DOGS
ヨークシャテリアのベルとスパイクは、姉弟ではなく、恋人でもなくて、ベストフレンズです。そのふたりの穏やかな陽気な日々を、ママの気ままなおしゃべりとともにお送りします。
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

テディベアー
スパイク :  ママのバックから クマちゃん取っちゃった 

ヨークシャテリア ヨーキー

Spike :  I took this Teddy bear from Mom's bag.




ママ :  あれ~、クマちゃん失くしちゃったのかな 

ヨークシャテリア ヨーキー

Mom :  Oops~. I may have lost the Teddy bear.




ベル :  スパイク、ママにしかられるわよ 

ヨークシャテリア ヨーキー

Belle :  Spike, you wil be scolded by Mom.




スパイク :  大丈夫だよ!  クマちゃんが ぼくと遊びたかったって言うから~ 

ヨークシャテリア ヨーキー

Spike :  It'll be fine !  I'll say the Teddy bear wanted to play with me.





    この小さいテディベアーは、7年くらい前に
    長崎のハウステンボスに行ったときに買ったものです。

    2階建ての湖畔のロッジに泊まったことが印象的で、
    朝 白鳥がお散歩に来てくれて 部屋に準備してある 
    えさをあげるのが楽しかったです。

    そのとき、ワールドフェスティバルをしていて、
    外国人の方々が お国の特産品を売っていました。

    綺麗にペイントされたブーメランが、思い出の品です。

    夜には、リオのカーニバルのイベントがあって、
    ブラジル女性の脚線美に 主人が喜んでいたような~

    親切な私は(?) 恥ずかしがる主人を引っ張って、
    彼女たちとの記念撮影を撮ってあげたのでした。 

   

   
        英会話表現 
 
    Can he have said so?       「いったい彼がそう言ったのだろうか。」   
                                    ( 強い疑い ) 
    He cannot have said so.      「彼がそう言ったはずがない。」       
                                    ( 否定の推量 )
    He may have said so.        「彼はそう言ったかもしれない。」      
                                    ( 推量 )
    He must have said so.       「彼はそう言ったにちがいない。」      
                                    ( 推定 )
    助動詞+have+過去分詞   過去のことに対する表現で、会話でよく使われる



  Thank you! ← しかられないように 応援クリックお願いします。

     PS:申し訳ありませんが、承認後の開示となります。   
スポンサーサイト


     
 ペット ヨーキー ベル 
 
初めて訪れる方へ
  過去のベストをご覧下さい。
   1.着物
   2.おやすみ中なのに
   3.お庭デビュー
   4.こけた
   5.動物愛護

カレンダー

08 | 2007/09 | 10
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 - - - - - -


最近の記事


月別アーカイブ


  ペット ヨーキー ベル 
最近のコメント


  ペット ヨーキー ベル 
わんちゃん リンク


リンク

このブログをリンクに追加する


  ペット ヨーキー ベル 

     

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。