ベル
WE LOVE DOGS ヨーキー ブログ
ヨークシャテリアのベルとスパイクは、姉弟ではなく、恋人でもなくて、ベストフレンズです。そのふたりの穏やかな陽気な日々を、ママの気ままなおしゃべりとともにお送りします。
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ブラッシング
ママ :  ブラッシングが終わったわよ 

ヨークシャテリア ヨーキー

Mom :  I've already finished brushing your hair.




スパイク :  もう、終わりなのか… 

ヨークシャテリア ヨーキー

Spike :  Has it already done ?




ママ :  ベルちゃんのブラッシングも終わったわよ
ベル :  ありがとう 

ヨークシャテリア ヨーキー

Mom :  I've finished brushing Belle's hair, too.
Belle :  Thank you.





スパイク :  パパの髪、ボサボサだな
ベル :     パパもブラッシングしてもらわないとね 

ヨークシャテリア ヨーキー

Spike :  Dad's hair is disheveled.
Belle :  Your hair needs brushing, Dad.





    スパイクの毛は、光沢があって、こしがあります。
    絡みにくい毛なので、伸ばしやすく、フルコートを
    目指しています。

    ベルの毛は、とても柔らかくて、絡みやすいです。
    暑がりというのもあって、ラッピングしなくていい
    程度にカットしています。

    おリボンは、女の子ならではのお洒落ですから、
    もちろん前髪は伸ばします。

    サマーカットされている女の子たち、
    冬には 前髪を伸ばして おリボンはどうですか?

    えっ、私は伸ばせない…
    そういう女の子は、エクステなんてどうでしょう。

    (もしかして、毛糸 取り出してる人いないよね!)

 

       英会話表現 
 
    You need to cut the grass.     「芝生を刈る必要がある。」 
    The grass needs cutting.       「芝生は刈る必要がある。」     
            (不定詞は能動、動名詞は受動の意味を表す)



  Thank you! ← ブラッシング好きなぼくに 応援クリックお願いします。

     PS:申し訳ありませんが、承認後の開示となります。  

スポンサーサイト


     
 ペット ヨーキー ベル 
 
初めて訪れる方へ
  過去のベストをご覧下さい。
   1.着物
   2.おやすみ中なのに
   3.お庭デビュー
   4.こけた
   5.動物愛護

カレンダー

08 | 2007/09 | 10
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 - - - - - -


最近の記事


月別アーカイブ


  ペット ヨーキー ベル 
最近のコメント


  ペット ヨーキー ベル 
わんちゃん リンク


リンク

このブログをリンクに追加する


  ペット ヨーキー ベル 

     

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。